Samstag, 29. Mai 2010

Jodelseminar- die Jungs mit den Krachledernen

Josef Ecker hat die Jodelsaison 2010 auf dem Sommerberg eröffnet.
Weitere Termine unter:
www.jodelseminar.de
Oder wieder im Herbst: Samstag 25. September und Sonntag 26. September
(für Fortgeschrittene)

Donnerstag, 20. Mai 2010

BHKW Kraft- Wärmekopplung im Sommerberg-Hotel

Dank der Autowerkstatt Weißschuh aus Bad Wildbad
http://www.weissschuh-kfz.de
Hat heute unser erstes BHKW den Weg in den Keller gefunden.
Eigene Stromproduktion und Heizwärme werden in Zukunft den
Restaurantbereich versorgen.
25 KW Strom und ca. 50 KW thermische Leistung.

Samstag, 15. Mai 2010

Sommerberg-Hotel im Ortsblatt

Gruppenfoto und ausführlicher Bericht über die spanischen
Austauschgruppe des Enztalgymnasium in Bad Wildbad und in unserem
Restaurant.

Dienstag, 11. Mai 2010

Echtes Muttertagswetter?

Vielschichtig wie gute Mütter so sind, war das Wetter am Muttertag!
Sonne, Wind, Regen, echter Hagel (über 1cm Durchmesser), Regenbogen
und wieder Sonne!
Das Wetterschauspiel war zusammen mit unserem frischrn Spargel ein
Genuss!!

Dienstag, 4. Mai 2010

Spanische Austauschschüler im Sommerberg-Hotel

20 SchülerInnen aus dem spanischen Cehegín und ihre deutschen
Austauschschüler kommen um die einmalige Aussicht auf Bad Wildbad zu
genießen.
Die Gruppe besucht für eine Woche Bad Wildbad und es bilden sich
hoffentlich lange Freundschaften zwischen den Schüler des www.enztal-gymnasium.de und der Partnerschule in Cehegín. (www.iesvegaargos.com)
Bei windigem Wetter wurden die Schüler und ihre vier betreuenden
Lehrer mit einem Schwarzwaldbecher verwöhnt, natürlich jugendfrei
ohne Alkohol ;-)

Freitag, 30. April 2010


The silver ‘Solid Blade’ glints in the midday sunshine

To Grünhütte and back on an ’all-mountain-bike’. The bike was hired for half a day from Bikers-Paradise located just above the main Sommerberg car park. For more information check their website.

www.bikersparadise.org

Donnerstag, 29. April 2010

Radsportakademie Bad Wildbad





Bei traumhaftem Wetter haben sich hier 25 begeisterte Mountainbiker
unter der Führung von erfahrenen Fahrradguides zur Cross Country
Ausfahrt auf dem Sommerberg getroffen.
Ein Erlebnis für Sie und Ihre Freunde? Suchen Sie den Geheimtip für
Ihre nächste Mitarbeitermotivation?
Weitere Infos unter:
www.radsportakademie.de
Die Einkehr im Restaurant Sommerberg-Hotel rundet das Erlebnis ab!

Freitag, 16. April 2010

Spring flowers


More spring flowers bloom despite the cold weather but the trees are still stubbornly resisting.



Mittwoch, 7. April 2010

E-Bike



I hire an E-bike for half a day to put through its paces and discover to my surprise how it is easy to use. The ride from Sommerberg to Leonhardhütte via Wildsee (ca 20km) and back leaves the battery still more than half full. It is an impressive performance and the bike is smooth and quiet to ride. I would recommend it to anyone as a great way of exploring the Sommerberg plateaux. E-Bikes can be hired from the SommerBergbahn kiosk.

Dienstag, 6. April 2010

Lambing (cont.)



On Easter Monday another lamb was born but its mother had abandoned it. Despite repeated attempts to get the mother to take an interest she just did not want to know. In the picture the lamb follows Tilman in the hope of some milk having just covered several hundred meters climbing the steep hillside on wobbly legs.



Rambo looks on wistfully.

Samstag, 3. April 2010

Hausgemachte Schwarzwälder - heute ausverkauft

Das letzte Stück Schwarzwälder "mußten" sich drei Gäste teilen...
Morgen gibt es wieder frische Torte auf dem Berg!

Saisonstart 1000 bunte Ostereier

Mit Hüpfburg, Kindertöpfern, echter Sommerbergheidschnucke und guter
Laune begrüßen wir den Osterhasen!
1000 echte bunte Eier werden verteilt!

Mittwoch, 31. März 2010

Spring flower



The first spring flowers in the forest. Note the six mini flowers inside the main petals. These flowers tend to line the edges of the forest tracks and are similar to dandelions but much smaller.

Dienstag, 23. März 2010

Schirm Hütte



Just after Soldaten Brunnen on route 4 (7.5km) is the quaint Schirm Hütte with its picture window view of the valley and villages beyond. At 830m altitude it is one of the highest huts on the Sommerberg plateaux and well worth visiting.

Sommerberg.org

Sonntag, 21. März 2010

SOMMERBERGBAHN - Das Erlebnis 2010


Noch sieben Monate bis zum großen Umbau der Bergbahn. Jetzt noch einmal mit Ihren Freunden, Familien und Vereinsausflügen auf den Sommerberg kommen. Bis November gilt noch der Sonderpreis von 1,- EURO pro Fahrt für Inhaber von S-Bahn AVG Tickets.
Der große Umbau steht an, das Millionschwere Bauprojekt ist im Moment in der Finanzierungsplanung.
Aktuelle Informationen finden Sie hier:
www.sommerbergbahn.de

Lambing season



The snow finally melts after a long hard winter and yesterday the first Sommerberg-hotel lamb was born, meanwhile the other sheep keep guard over their new addition.

Mittwoch, 17. März 2010

Ostern 2010 - der Osterhase verschenkt 1000 echte bunte Ostereier

Saisonstart auf dem Sommerberg, wir eröffnen unsere einmalige
Aussichtterasse, vom 02.-05. April verschenken wir 1000 bunte
Ostereier, Samstag bis Montag Kindertöpfern und bei schönem Wetter
bauen wir die Hüpfburg auf!
Das ganze Wochenende verwöhnt Sie unsere Küche mit Spezialitäten
rund um die Sommerberg-Heidschnuke.
Am Ostersonntag spielt von 13-16 Uhr "Mr Melody of Music" R. Zauner
aus Bad Wildbad beschwingte Unterhaltungsmusik zum Tanz.
DER BERG LEBT!
Bitte reservieren Sie zum Essen Ihre Plätze im Aussichtsrestaurant.
Tel: 07081-38 00 20

Freitag, 12. März 2010

Skihütte


With temperatures still around zero the snow remains good for skiing, at least for the cross-country skiers. The tow-lifts for the ski piste by the Skihütte restaurant were stationary this morning but maybe they will be operating later or over the weekend.

Sonntag, 21. Februar 2010

Grünhütte



Several inches of snow fell overnight on top of an already thick cover ensuring perfect skiing conditions for Sunday. At the Grünhütte snow was still falling quite thickly just before midday and many cross-country skiers had taken refuge there.

Montag, 15. Februar 2010

Sommerberg.org



Powder snow piled high on the tree branches was cascading down in the early morning sunshine today. After weeks of zero temperatures and little sunshine there is no shortage of snow.
.


Another photo from this morning and below some scenes of winter from previous weeks



Meanwhile Rambo the ram and his flock continue to wade through deep snow each morning for their daily feed, unruffled by the extreme weather.



These icicles hanging from the Sommerberg hotel conservatory were photographed a couple of weeks ago at dawn. Some were several meters long but many have since disappeared due to a short warm spell.

Freitag, 12. Februar 2010

Neues Logo auf unserer Hompage www.sommerberg-hotel.de

Jetzt ist es offiziell, das neue Logo findet seinen Weg auf die
Homepage.
Wir sind kräftig in der Planung für das neue Jahr.
Musikalisches Frühstück, ab April immer am letzten Sonntag des
Monats. Im Sommer nehmen wir uns für dieses Jahr zum ersten mal die
Sonnenaufgangsfrühstücke vor. Der schönste Blick auf den
anbrechenden Morgen.
Freunde treffen Freunde unser neues Reiseprogramm für kleine Ausflüge.

Sonntag, 31. Januar 2010

Das Sommerberg-Hotel aus Papier

Larissa nutzt den legendären Sommerberg-Flyer um ein kleines Kunstwerk
zu zaubern!
Zum 100. Jubiläum ist der Gutschein 100 Cent wert.

Samstag, 30. Januar 2010

Winter auf dem Sommerberg

Beste Winterbedingungen zum Langlaufen, Abfahrt Ski fahren,
Schneewandern und Rodeln!
Der Sommerberg zeigt sich in weißer Pracht.
Danke Uli für den unermüdlichen Kampf gegen den Schnee!!
Für alle Winterfreunde, es gibt bei uns jetzt heißen Met, die urige
Honigweinspezialität!

Dienstag, 5. Januar 2010

A new year



It is a cold and snowy start to 2010 but New Years Eve was celebrated in style with a glass of sekt, mild weather, a full moon and mostly clear starry skies. From our high vantage point on Sommerberg firework displays could be seen for miles illuminating the horizon in all directions.
Best wishes to all for the coming year.

Samstag, 2. Januar 2010

Silvestermenü

Die enztäler Bachforelle - ein feiner Genuss zum Jahreswechsel!
Buchen Sie Ihre Feier im Sommerberg-Hotel.
Hochzeiten, Geburtstage, Konfirmation, Kommunion, Jubiläum... unsere
eimalige Lage und unsere Menü und Buffetangebote begeistern Sie und
Ihre Gäste.
Passende, günstige Übernachtungen können wir bei unseren Partnern in
verschiedenen Ferienpensionen auf dem Berg vermitteln.